Главная » Статьи » Лисы-оборотни

Кицунэ: наше японское все

Мелькнул хвост лисий.
Нет теперь мне покоя –
Жду каждый вечер.

Сюраюки Тамба, XVIII век


Образ лисы-оборотня, лисы-духа довольно широко распространен в Азии. Но за пределами Японских островов они почти всегда выступают резко отрицательными и малосимпатичными персонажами. В Китае и Корее лиса обычно оказывается заинтересованной лишь в человеческой крови. В Стране Восходящего Солнца образ лисицы-оборотня куда более многогранен, хотя и здесь они порой балуются вампиризмом. Киёси Нодзаки, известный исследователь легенд о кицунэ, доказывает в своих работах автохтонный характер японских легенд о лисах-оборотнях. Тогда как сходные истории с континента, по его мнению, лишь наложились поверх существовавших с незапамятной древности – и придали "исконно японским друзьям человека" зловещие черты. Кицунэ противоречивы, с довольно вредным, но глубоким и благородным характером. Японская культура, в отличие от континентальной, еще с эпохи Хэйан тем выше ставит человека, чем больше в нем граней и противоречий. Цельность хороша в бою, но в обычной жизни она есть признак примитивизма – считают японцы.

Считается, что лисы-оборотни прибыли в Японию из Китая в середине VII века и вскоре не только глубоко "осели" во всех областях японского фольклора, но и достигли того, что не удалось их китайским прародителям – кицунэ стали воспринимать как часть официальной религиозной системы. Однако, перебравшись через океан, японские "лисьи духи" утратили некоторые признаки, характерные для их китайских собратьев. Кицунэ не могут вызывать полтергейст, они очень редко живут под одной крышей с человеком, не заводят с людьми дружбы, не позволяют проникнуть в свой мир. В то же время, вне зависимости от того, идет ли речь о демоне или благожелательном духе, японские сказания никогда не описывают мир и жизнь собственно кицунэ.

В буддизме Кицунэ получили известность благодаря популярной в IX—X веках в Японии школе тайного буддизма Сингон, одно из главных божеств которого, Дакини, изображалось ездящим по небу верхом на лисе.

Кицунэ являются неотъемлемыми персонажами японского фольклора и литературы, обладая чертами сразу множества волшебных существ. Если выделить три основных параллели в западной культуре – это сочетание качеств эльфа-фейри, оборотня, и вампира. Они могут выступать как носителями незамутненного зла, так и быть посланниками божественных сил. Но предпочитают романтические приключения разной степени серьезности, или просто шутки и проказы по отношению к человеческим существам – не гнушаясь порой, однако, и вампиризма. А порой их истории наполнены трагической сентиментальностью, столь любимой японцами. Их покровительницей является богиня Инари, в храмах которой непременно присутствуют изваяния лисиц. То, что лиса ― посланница Инари, Рисовой богини, есть лишь позднейшее воплощение того воззрения, что Инари, Дух Риса, проявляется в лисьем облике. Очевидно, что это верование придавало лисице двойственный характер в глазах японцев: с одной стороны ― благодетельного божества, представляющего Рис, и, с другой, − хитрого демона, преследующего и очаровывающего людей. Отношение японцев к кицунэ очень похоже на отношение ирландцев к своим фэйри – смесь уважения, опаски, и симпатии. И они определенно выделяются среди прочих окабэ, то есть японских волшебных существ. Даже к тануки, довольно похожим на кицунэ оборотням-барсукам, отношение не столь глубокое.

Подобно эльфам Британских островов, "малому народцу", кицунэ живут в холмах и на пустошах, шутят над людьми, порой уводят их в волшебную страну – откуда те могут вернуться глубокими старцами за несколько дней – или напротив, оказаться в будущем, проведя десятилетия за часы. Приняв человеческий облик, кицунэ могут выходить замуж или жениться на людях и иметь от них потомство. В кельтском мире эта тема также весьма популярна. Потомству браков между людьми и кицунэ обычно приписывают особенные физические и/или сверхъестественные свойства и многие таланты. Конкретная природа этих свойств, однако, сильно меняется от одного источника к другому. Среди тех, у кого, как считалось, есть подобные экстраординарные возможности — известный оммёдзи Абэ но Сэймэй, который был ханъё (полудемоном), сыном человека и знаменитой кицунэ Кузу-но-ха.

Вместе с тем, что кицунэ – существо хитрое и озорное, оно также может быть очень благодарным за проявленную к нему доброту, что видно во многих историях и сказках, а также может быть очень привязанным, что показывают некоторые драмы. Кицунэ не хорошие и не плохие. Они используют слабости, которые видят в других, что вполне естественно для духов и поистине аморальных существ и трикстеров, коими они являются.

В японском фольклоре кицунэ – это разновидность ёкая, то есть демона. В данном контексте слово "кицунэ" часто переводят как "лисий дух". Однако это не обязательно означает, что они неживые существа или являются чем-то другим, нежели лисами. Слово "дух" в данном случае используется в восточном смысле, отражая состояние знания или озарения. Таким образом, считается, что любая лисица, которая прожила достаточно долго, может стать "лисьим духом".

Продолжительность жизни кицунэ – от восьмисот до тысячи лет. Считается, что чем старше и сильнее лиса, тем больше у нее хвостов, всего до девяти. Некоторые источники утверждают даже, что кицунэ отращивает дополнительный хвост каждые сотню лет своей жизни. Однако, лисы, встречающиеся в сказках, почти всегда обладают одним, пятью, или девятью хвостами. Когда кицунэ получают девять хвостов, их мех становится серебристым, белым, или золотым. Эти кюби но кицунэ ("девятихвостые лисицы") получают силу бесконечной проницательности.

У китайцев есть сказки, в которых Лиса, достигнув возраста в 100 лет, превращается в колдуна, обладающего большой силой. А в возрасте 1000 лет, она попадает на небо и становится Небесной Лисой – тремя звездочками в созвездии Скорпиона.

Кроме больших знаний и длинной жизни эти существа обладают также магическими способностями. Волшебные свойства лис из разных историй не поддаются перечислению. Главная среди них – способность принять форму человека; лиса, по преданиям, учится делать это по достижении определенного возраста (обычно сто лет, хотя в некоторых легендах – пятьдесят). Другие возможности, обычно приписываемые кицунэ, включают способность вселяться в чужие тела, выдыхать или иначе создавать огонь, появляться в чужих снах, предсказывать будущее, летать, становиться невидимым, принимать форму любых животных или предметов и создавать столь сложные иллюзии и даже целые царства, что они почти неотличимы от действительности. Некоторые из сказаний заходят дальше, приписывая кицунэ способность искривлять пространство и время, сводить людей с ума, массово подчинять их своей воле (например, кицунэ может заставить кого-нибудь видеть, или наоборот, не заметить, то, что пожелает), или принимать такие фантастические формы, как деревья неописуемой высоты или вторая луна в небе. Изредка кицунэ приписывают характеристики, напоминающие вампиров: они питаются жизненной или духовной силой людей, с которыми вступают в контакт. Также они могут дарить сокровища – как волшебные (что особенно характерно для Японии), так и просто крупные суммы денег – а могут и разорять.

В Хонтё сёккан приводятся интересные детали массовых представлений японцев того времени о лисах: «Лиса не боится смерти; если разрезать ей живот, чтобы достать печень для приготовления лекарства под названием у–сай–эн, животное не двинется, не задрожит, даже не моргнет; когда все внутренности из нее вынуты, оно просто умирает, положив голову на бугорок. […] Сегодня люди уже не едят лисье мясо, однако вынимают жир и готовят из него мазь, которая очень хорошо помогают от фурункулов».

В Вакан сансай дзуэ: «В Японии лисы живут во всех провинциях, кроме Сикоку. Как правило, они достигают весьма преклонного возраста ― нескольких сотен лет. У всех лис есть человеческие имена, например в Ямато ― Гэнкуро, а в Оми ― Косаэмон».

Когда лис расстроен, он обычно кричит, как ребенок ("гя, гя!"), а когда радуется, то издает звук, как если бы бьют в кастрюлю ("кон–кон"). Некоторые считают, что "гя-гя" кричат лисицы, а "кон, кон!" – лисы.

Излюбленное лакомство кицунэ ― жареный тофу (соевый творог – нечто наподобие наших сырников), адзуки-мэси (рис, перемешанный и сваренный с красными бобами) и абура–агэ (все жаренное на масле, или жиру).

Существует японское блюдо под названием кицунэ удон, разновидность супа удон, названная так потому, что, по преданиям кицунэ питают особую нежность к жареному нарезанному тофу (абура-агэ или усу-агэ), содержащемуся в нем.

Дождь, падающий среди ясного неба, иногда называют "кицунэ но ёмэири" или "свадьба кицунэ".

Лисья звезда (狐星) упоминается дважды: в 873 году белый метеор, а в 881 - красный появились и вошли в Лисью звезду.


Источник: http://tjara.narod.ru/kitsune.htm
Категория Лисы-оборотни: Лисы-оборотни | Добавил: Хитрейшина (09.08.2010)
Просмотров: 6344 | Комментарии: 4 / Лисы-оборотни /
Всего комментариев: 4
1 Фатина   (09.09.2010 20:54) [Материал]
Интересно :)

2 Кицуне   (22.01.2011 18:58) [Материал]
*падаю в обморок от счастья* ОГРОМНОЕ СПАСИБо! 0:)

3 ^Fox^   (04.06.2011 00:05) [Материал]
"Цельность хороша в бою, но в обычной жизни она есть признак примитивизма" – глубокая и правильная, на мой взгляд мысль.

4 Нергал   (16.11.2011 01:33) [Материал]
Кицуне смертельно хороша.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]