Пользователи
Ранг: Придворный лис
Сообщений: 251
| Творчество моих лисьих сородичей продолжает вдохновлять меня. На этот раз я решил попытаться востановить свои навыки рисрвания, которыми не пользовался ещё со школы. А тут ещё и повод появился. Так что всех лисичек с 8-м марта! P.S. Карандаши - вчерашний день, пора мне осваивать Photoshop.
20% cooler.
|
|
| |
Модераторы
Ранг: Лис мудрец
Сообщений: 344
| ^Fox^, очень красиво! Это Синди и Рэнди?
Что наша жизнь — игра!
|
|
| |
Пользователи
Ранг: Придворный лис
Сообщений: 251
| Demonfox, да, это они. Ты тоже Faux Pas читаешь?
20% cooler.
|
|
| |
Модераторы
Ранг: Лис мудрец
Сообщений: 344
| Скажу больше: переводить пытался (правда дальше черновиков дело не пошло )
Что наша жизнь — игра!
|
|
| |
Пользователи
Ранг: Придворный лис
Сообщений: 251
| Не, перевести Faux Pas так, чтобы ничего не потерять нереально, это я как переводчик говорю. Я когда только начал читать, тоже хотел перевести, но там столько непереводимой игры слов и т.п., что я решил, пусть те, кому интересно учат английский, а не читают "неполноценную" русскую версию.
20% cooler.
|
|
| |
Модераторы
Ранг: Лис мудрец
Сообщений: 344
| Смотри и учись: http://foxypaws.narod.ru/
Что наша жизнь — игра!
|
|
| |
Пользователи
Ранг: Придворный лис
Сообщений: 251
| Demonfox, чему же я там должен научиться? Перевести комикс, безусловно, можно, и сделать это можно даже хорошо. Просто я принадлежу к числу переводчиков, которые считают, что перевод не может быть совершенным, а также, что он тем более несовершенен, чем больше в оригинале культурных особенностей (юмор, игра слов, реалии нетипичные для другой страны или нации и т.п.). Разумеется, где-то можно заменить "непереводимую" шутку русским аналогом, но это уже локализация, а это я не очень-то люблю - теряется самобытность. Я, вообще, учу язык для себя, а не для кого-то. Короче, всё написанное выше - мои личные траканы в голове. Извини, просто это моя "больная тема", мы с одной из моих преподавателей постоянно сприм о переводе шуток, говорящих имн и т.п. P.S. Я смотрю на том сайте, что ты дал, перевод зашёл не особо далеко.
20% cooler.
|
|
| |